auto-save 2026-05-23 23:36 (~2)
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# 项目接力
|
||||
|
||||
- 生成时间:May 22, 2026 at 09:01
|
||||
- 生成时间:May 23, 2026 at 23:37
|
||||
- 项目:SKG Marketing Studio / SKG 营销内容工作台
|
||||
- 路径:/Users/kangwan/Projects/business/20260512-20260512-skg-tk-二创验证
|
||||
- 状态:active
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
## 最近助手会话概览
|
||||
|
||||
- Claude:a9e0449c-d9cb-4a2a-bb16-16596dfb552a · 时间未知
|
||||
- Codex:019e49d1-d114-7d52-8cf0-fbb4585f5ce6 · 时间未知
|
||||
- Codex:019e4d33-ad65-7673-934e-815226984ea6 · 时间未知
|
||||
- Cursor:未找到匹配当前项目的最近会话
|
||||
|
||||
## Claude 最近会话
|
||||
@@ -92,57 +92,39 @@
|
||||
|
||||
## Codex 最近会话
|
||||
|
||||
- Session ID:019e49d1-d114-7d52-8cf0-fbb4585f5ce6
|
||||
- Transcript:/Users/kangwan/.codex/sessions/2026/05/21/rollout-2026-05-21T17-15-47-019e49d1-d114-7d52-8cf0-fbb4585f5ce6.jsonl
|
||||
- Session ID:019e4d33-ad65-7673-934e-815226984ea6
|
||||
- Transcript:/Users/kangwan/.codex/sessions/2026/05/22/rollout-2026-05-22T09-01-32-019e4d33-ad65-7673-934e-815226984ea6.jsonl
|
||||
- 工作目录:/Users/kangwan/Projects/business/20260512-20260512-skg-tk-二创验证
|
||||
- 分支:main
|
||||
- 敏感字段:已对 token / key / password / secret 做脱敏
|
||||
|
||||
### 最近用户要求
|
||||
|
||||
- 分镜这个板块,我每次点击视频 都变成了选择 其实我就是想打开看下而已 你这个逻辑不太对 你看下
|
||||
- 为什么要选择呢 你给我点击下载的按钮不就好了
|
||||
- 而且每个生成的视频当然是自动保存呀 还需要我点击保存干啥
|
||||
- 音频解析 也需需要有中文识别 和多语言识别
|
||||
- 脚本那边是自动识别语音识别的内容然后生成脚本文案么?
|
||||
- 分镜那边
|
||||
|
||||
### Codex 最近回复
|
||||
|
||||
> 生产部署正在跑第二轮,远端备份和同步已经完成,Web 镜像在构建;我等脚本验证结束。
|
||||
> 对,问题聚焦在分镜这边就更清楚了:我已经看了分镜面板当前实现,下面按“现在实际怎么跑”说。
|
||||
|
||||
> 对,这个点你说得对。生成的视频本来就会写进当前 job 的 `generated_videos`,完成后自动回填 mp4,不应该让用户理解成还要点“保存视频”。
|
||||
> 分镜这边现在是“半自动”,不是完全端到端自动重写整片脚本。
|
||||
>
|
||||
> 我已经改完并上线:
|
||||
> 当前链路是:
|
||||
>
|
||||
> - 分镜视频候选轨现在显示 `自动保存`
|
||||
> - 视频候选普通点击只负责打开预览
|
||||
> - 右上角提供显式 `下载` 按钮
|
||||
> - “保存全部 / 保存本条规划”改成了“同步规划 / 同步本条规划”,只表达同步三字段文案规划,不再像保存视频
|
||||
> - 源码解析页也同步更新了这条交互语义
|
||||
> 1. 音频解析完成后,`job.transcript` 里有逐句时间轴:原语言文案 + 中文镜像。
|
||||
> 2. 分镜面板会自动按每个 transcript 段生成一行分镜,保留原音频时间点和原文案依据。
|
||||
> 3. 每行会先自动套默认三字段:
|
||||
> - `文案`
|
||||
> - `场景一句话`
|
||||
> - `人物 + 产品 + 动作`
|
||||
> 4. 这些默认值目前主要是按段落位置和角色分类生成,比如 hook / pain / proof / solution / cta,不是每句都先让大模型深度理解原文后重写。
|
||||
> 5. 当你点单行生成视频候选或同步规划时,才会走 `quickPlanStoryboard`,把当前三字段、参考帧、产品信息扩成完整分镜 prompt。
|
||||
> 6. 你改中文字段后,系统会自动优化对应英文主字段,英文用于后续生视频。
|
||||
>
|
||||
> 验证和发布:
|
||||
> 所以准确说:分镜会自动读取语音识别结果来切分时间轴、显示原文依据、初始化分镜行;但“根据识别内容自动生成更贴合原视频语义的新脚本文案”这层现在还不够强,偏模板化。
|
||||
>
|
||||
> - `web/npm run build` 通过
|
||||
> - 已推送 Gitea:
|
||||
> - `4efb2ce fix: make storyboard video clicks previewable`
|
||||
> - `eb4347a fix: clarify storyboard videos auto-save`
|
||||
> - 已执行 `./scripts/deploy-prod-safe.sh` 上线,生产验证通过:`/login/ 200`、`/api/health 401`、容器内 `api:health ok`
|
||||
>
|
||||
> 当前 `git status -sb`:
|
||||
>
|
||||
> ```text
|
||||
> ## main...origin/main
|
||||
> M .memory/worklog.json
|
||||
> ```
|
||||
>
|
||||
> 只剩自动日志 `.memory/worklog.json`,业务代码和文档都已提交并推送。
|
||||
>
|
||||
> 补充:`npm run lint` 现在跑不了,因为项目里没有可执行的 `eslint`;`tsc --noEmit` 仍有一批既有的 dashboard/ui 旧类型错误,不是这次改动引入的。
|
||||
>
|
||||
> <oai-mem-citation>
|
||||
> <citation_entries>
|
||||
> MEMORY.md:214-286|note=[used SKG worktable context and docs update expectation]
|
||||
> </citation_entries>
|
||||
> <rollout_ids>
|
||||
> 019e2fef-97a7-7523-a1ff-051a8c6…
|
||||
> 如果你想要的效果是:音频一识别完,分镜区就自动根据原音频内容生成每句对应的新 SKG 脚本文案,那需要再补一层“transcript -> 三字段候选”的自动脚本生成逻辑。这个方向是合理的。
|
||||
|
||||
## Cursor 最近会话
|
||||
|
||||
@@ -152,7 +134,7 @@
|
||||
|
||||
- 当前分支:main
|
||||
- 未提交变更:1 项
|
||||
- 最近提交:fix: clarify storyboard videos auto-save
|
||||
- 最近提交:docs: record multilingual asr deployment
|
||||
- 变更文件:
|
||||
- M .memory/worklog.json
|
||||
|
||||
|
||||
4411
.memory/worklog.json
4411
.memory/worklog.json
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user