Files
20250715-5226e540/翻译规则.md
2026-04-25 19:21:11 +08:00

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

翻译规则(简化版)

📋 基本翻译格式

每次翻译只需要这样做:

【原文】
[原始内容]

【译文】  
[翻译内容]

【词汇笔记】
[重要词汇:原文=译文]

📁 文件夹结构

翻译/
├── 翻译规则.md (本文件)
├── 词汇库.csv (重要词汇记录)
└── 归档/
    ├── 邮件/ (邮件翻译)
    ├── 文档/ (文档翻译)  
    └── 其他/ (其他内容)

🔥 核心规则

1. 翻译执行

  • 格式固定:原文→译文→词汇笔记
  • 质量要求:准确、流畅、专业
  • 命名规则日期_内容描述.md (如:0115_产品说明书.md)

2. 词汇管理

  • 只记录重要词汇:专业术语、难词、高频词
  • 简单记录:词汇、原文、译文、备注
  • 自动更新:翻译时顺便更新,不强制

3. 邮件翻译特殊处理

邮件翻译后必须询问:

  1. "是否需要回复建议?"
  2. "是否需要归档?"

邮件归档命名: 姓名_事件_日期.md

快速操作流程

普通翻译

  1. 按格式翻译
  2. 记录重要词汇
  3. 完成

邮件翻译

  1. 按格式翻译
  2. 询问回复建议
  3. 询问是否归档
  4. 完成

批量翻译

  1. 逐个翻译
  2. 统一整理词汇
  3. 完成

🚫 不需要做的事

  • 复杂的表格统计
  • 详细的工作记录
  • 复杂的分类归档
  • 强制性检查清单
  • 定期维护任务

原则:简单实用,专注翻译本身 🎯